Stanisław Lem

is one of the greatest and most frequently translated Polish writers. An asteroid and Poland’s first scientific satellite were named after him. He loved sweets, especially halva and marzipan. According to Philip K. Dick, he never actually existed.
137 Seconds (Part I)
Art + Stories
Fiction

137 Seconds (Part I)

“137 Seconds” is a short story by Polish sci-fi writer Stanisław Lem, translated into English for the first time by Antonia Lloyd-Jones.
Stanisław Lem
137 Seconds (Part II)
Art + Stories
Fiction

137 Seconds (Part II)

“137 Seconds” is a short story by Polish sci-fi writer Stanisław Lem, translated into English for the first time by Antonia Lloyd-Jones.
Stanisław Lem
137 Seconds (Part III)
Art + Stories
Fiction

137 Seconds (Part III)

“137 Seconds” is a short story by Polish sci-fi writer Stanisław Lem, translated into English for the first time by Antonia Lloyd-Jones.
Stanisław Lem
My Three Wishes
Art + Stories
Fiction

My Three Wishes

In 1980, the Polish science-fiction writer Stanisław Lem was asked by a German publisher to list his three most personal wishes. He reveals them in this exclusive translation.
Stanisław Lem
The Hunt
Art + Stories
Fiction

The Hunt

Racing across mountains and remote backwoods, a solitary figure is on the run from a team of heavily armed hunters. Will he manage to get away? Antonia Lloyd-Jones's translation of a previously unknown story by the great master of science fiction.
Stanisław Lem
The Polish Road to Motorization
Art + Stories
Experiences

The Polish Road to Motorization

In 1957, future sci-fi legend Stanisław Lem wrote for “Przekrój” about the role of cars and motorization in Polish society – and how it differed from the West.
Stanisław Lem